朱殿封
我居住的小區(qū)西側(cè)有一片雜樹(shù)林,林子里生活著多種鳥兒,其中有杜鵑,而常見(jiàn)的是大杜鵑和四聲杜鵑。大杜鵑春天鳴叫:“布谷!布谷!”仿佛在催促農(nóng)民不誤農(nóng)時(shí)快快播種,由此被稱為布谷鳥。四聲杜鵑暮春初夏鳴叫,其叫聲留給我的記憶是:葚子熟了,杜鵑叫了;杜鵑叫了,葚子熟了。
在我老家樂(lè)陵、寧津交界處的楊盤一帶,人們不把四聲杜鵑稱杜鵑,而是稱它“咣咣捉兔(音)”。小時(shí)候貪嘴,饞葚子吃的時(shí)候追著娘問(wèn):“娘啊,葚子什么時(shí)候熟呀?”娘說(shuō):“你啥時(shí)候聽(tīng)見(jiàn)咣咣捉兔叫了,葚子就熟了?!薄澳锇?,為什么咣咣捉兔一叫葚子就熟了?”娘說(shuō):“聽(tīng)人家說(shuō),咣咣捉兔吃了葚子才叫,沒(méi)吃葚子以前它叫不出聲來(lái)?!?/p>
哦,是這樣嗎?
“娘啊,今天我聽(tīng)見(jiàn)咣咣捉兔叫了,賣葚子的咋還不來(lái)呢?”娘說(shuō):“等著吧,過(guò)兩三天就會(huì)來(lái)的。”果然,幾天后賣葚子的小販推著平車,平車上放著裝滿葚子的笸籮,走街串巷來(lái)賣葚子了:“甜葚子,甜葚子,花錢買、拿棒子(玉米)換葚子吃喲!”粗獷的叫賣聲里浸潤(rùn)著紫色、白色、粉白色的葚子的甜味兒。
孩童時(shí)期是人一生中最美好的時(shí)光。那時(shí)候,嘴里吃著稀甜稀甜的葚子,腦海里泛起咣咣捉兔的叫聲,孩子們你一句我一句地編順口溜:“咣咣捉兔,你在哪???我在黃莊家后,你吃啥飯?我吃米飯;你拉啥屎?我拉棗核?!?/p>
從小,我所認(rèn)識(shí)的四聲杜鵑叫“咣咣捉兔”,大人孩子沒(méi)人在意它的真名叫啥。并且,多數(shù)人是只聞其聲,難見(jiàn)其貌?!斑圻圩酵谩本栊愿?,人不易接近。當(dāng)你循著叫聲走近想看它時(shí),它早已覺(jué)察飛走,又落足離你挺遠(yuǎn)的樹(shù)上鳴叫了。越看不見(jiàn)便越是想看,于是乎,我曾模仿“咣咣捉兔,咣咣捉兔”的叫聲喚它,誘它前來(lái),想看看它的尊容。然而,盡管自己的發(fā)聲已經(jīng)挺像咣咣捉兔的叫聲,它仍能分辨出真假,因而總也沒(méi)有飛來(lái)。歲月輪回六七十年,竟無(wú)緣與咣咣捉兔面對(duì)面。后來(lái)從電腦網(wǎng)絡(luò)視頻里看見(jiàn)了它,方知它原來(lái)是這般模樣呀。
老家人咋管四聲杜鵑叫“咣咣捉兔”呢?大概是根據(jù)叫聲的諧音吧。其實(shí),不同的地域、不同的境況,人們對(duì)同一種鳥的叫聲賦予不同的含義。有的說(shuō)四聲杜鵑的叫聲是“不如歸去”,有的說(shuō)是“哥哥回來(lái)”,有的說(shuō)是“光棍好過(guò)”,有的說(shuō)是“快快割麥”……在北方地區(qū),最接近諧音意思的當(dāng)是“快快割麥”。四聲杜鵑初鳴,正是小麥、葚子成熟季節(jié)。鳥兒大都是白天鳴叫,早晨或傍晚最為歡快熱烈。入夜后,只要不是遇到特殊情況也都入睡了。而四聲杜鵑則不然,它從開(kāi)叫那天起,便是黑白啼鳴,尤其夜深人靜,叫聲清晰,傳播遼遠(yuǎn)。
數(shù)日前,夜里一覺(jué)醒來(lái),輾轉(zhuǎn)反側(cè)睡不著,時(shí)有四聲杜鵑的啼叫傳來(lái)。聽(tīng)著它的叫聲,回想著從網(wǎng)絡(luò)上看到它機(jī)警地站立在枝頭的樣子,“杜鵑啼血”的傳說(shuō)驀然在腦子里顯現(xiàn)。杜鵑呀,你這只傳說(shuō)中由蜀國(guó)望帝杜宇魂化的鳥兒,入夏晝夜啼叫,其聲哀怨凄悲,動(dòng)人肺腑,據(jù)說(shuō)以至口中流血,所為何來(lái)?你是在表達(dá)和傳遞哪些情愫呢?是在傳遞范仲淹詩(shī)所云“夜入翠煙啼,晝尋芳樹(shù)飛,春山無(wú)限好,猶道不如歸”,還是在傳遞文天祥的悲壯豪情“從今卻別江南路,化作啼鵑帶血?dú)w”?幾千年來(lái),一代代文人騷客,主觀地把杜鵑當(dāng)作一種悲鳥,當(dāng)作悲情的寄托物,當(dāng)作悲愁的象征物。
自此,夜夜醒來(lái),我即自覺(jué)不自覺(jué)地豎起耳朵聽(tīng)樹(shù)林里的杜鵑是不是又在啼叫:“咣咣捉兔”“不如歸去”“哥哥回來(lái)”“光棍好過(guò)”“快快割麥”。聽(tīng)著聽(tīng)著,忍不住自語(yǔ)道:“咣咣捉兔呀,農(nóng)民豐收的麥子已收打入倉(cāng),夏播禾苗的青綠已覆蓋大地,你就放心吧,別日夜啼鳴了,喘口氣兒歇歇吧?!?/p>